Events



Presentation on the topic "Cultural-linguistic transfers of intertextuality

in the Croatian translation of the comic 𝐴𝑙𝑎𝑛 𝐹𝑜𝑟𝑑"

at the 1st International Scientific Meeting "Language, Translation,

and Intercultural Communication" in Pula from August 25 to 31




AntonTon in the Croatian original by Grigor Vitez is part of the Rutgers University International Youth Literature Collection. You can hear the translator Irena Stanic Rasin read the Croatian poem and leaf through the book featuring award-winning illustrations by Tomislav Torjanac.



Happy to participate in Children’s Book Drive on July 31st

organized by Annie McDonnell of The Write Review

and Larry Abrams, the founder of BookSmiles.


It is so important for each child to have their very own books!





Pajdaši "Naše Selo" CD Release Party, Folk Arts Center, Arlington, MA, February 1, 2019


"Monster Misunderstood" Exhibit 

at Belmont Public Library 

in collaboration with 

Belmont Gallery of Art

Belmont, MA


Celebrating 200 years of Mary Shelley's Frankenstein


October 1 - November 17, 2018

 

Discover the secret of my art piece 
The Frankenstein in Me: Through the Eyes to the Heart
The Belmont Gallery of Art's 'Monster Misunderstood' exhibit is in collaboration with the Belmont Public Library's One Book One Belmont town-wide read of Frankenstein. 'Monster Misunderstood' is the featured inaugural show of the BGA's new gallery partnership with the library. With themes that include nature, science, identity, prejudice, isolation, alienation and family, Shelley's Frankenstein--though originally published 200 years ago--still has a resonance to the many difficult issues that face our world today. Both 2 and 3D media will be on display including: textiles, ceramics, assemblage, painting, collage,/mixed media, drawings, prints and photography.

Lost in Translation

Saturday, October 13, 2018 at 11:30 am 

La Scuola, Eataly, 
Prudential Center Boston
"Literary translations are often taken for granted by readers. For translators, they are works of art in their own right. Going beyond linguistics, Irena Stanic Rasin uses her first-hand experience as a translator to explore the not-frequently-thought-of obstacles translators face. Using Gianna Manzini’s book Sulla Soglia (Threshold), easy-to-comprehend examples in Italian, and the backdrop of Eataly Boston, Stanic Rasin will engage readers to gain new perspective on literary translations. Sponsored by La Scuola at Eataly Boston."

Guest Talk
Fior di bugia: Translating the Language of Gianna Manzini’s 
Sulla soglia 

Dante Alighieri Society of Massachusetts

March 16, 2018 at 7:30 pm

41 Hampshire St.
Cambridge, MA

Guest talk about the challenges of literary translation, based on the Note on the Translation to the first English translation of Gianna Manzini’s Sulla soglia (Threshold,) coauthored by Laura E. Ruberto and Irena Stanic Rasin and published by Italica Press in 2016.

The book is an experimental memoir of a kind, about a daughter’s symbolic journey in which she recollects her mother’s final days. With the intentionally unclear and ambiguous temporal-spatial-linguistic conventionalities used by Manzini, the reader navigates, not always effortlessly, through the writer’s emotionally spasmodic relationship with her mother, at the same time witnessing the apotheosis of the art of writing.



Book Signing and Puppet Show Barnes and Noble in Burlington, MA


March 10, 2018 at 1 pm

98 Middlesex Turnpike, Burlington, MA 01803

Book Launch and Signing at Boston Book Festival, Copley Square
Saturday, October 28

Meet Hen at IPNE Booth!
Limited Edition hardcover and board book versions will be available for sale.
Book launch and signing at 1 pm
Schedule an Author Visit for your school or library, earn a free book!



History of Halloween Cultured Kids Workshop at Boston Book Festival
October 28, 2017

10-11:30 am 
BPL Guastavino Hall 
700 Boylston Street, 
Boston, MA

Did you know that the way we celebrate Halloween in America today has its roots in Ireland? It’s true! When more than a million Irish natives migrated to the United States during the nineteenth-century potato famine, they brought their customs with them—and that includes many of their Celtic traditions. 

Cultured Kids will guide participants through the origins of many of our Halloween traditions, from trick-or-treating to carving spooky . . . potatoes? Find out much more, and decorate your very own Halloween spud, in this fascinating exploration of history, migration, and everyone’s favorite holiday.




Author Talk at I Am Books, 
189 North Street
Boston, MA 
October 7, 2017
Fior di Bugia, Translating the Language of 
Gianna Manzini's Sulla soglia (Threshold)
Share by: